Faisons en sorte que le sourire d’un enfant illumine notre vie chaque jour. Soyons nous-mêmes cet enfant qui sourit jour après jour à ses proches, ses voisins et au monde. Ensemble construisons la paix.
[Let the smile of a child illuminate our life every day. Let’s be this child ourself day after day smiling to our loved ones, neighbours and to the world. Let’s build peace together.]
Hyvää joulua!
God jul!
Season’s Greetings!
Crăciun Fericit! La Mulți Ani cu sănătate și bucurii! pentru Manila Bulletin și toți prietenii României din Filipine!
[Merry Christmas! Happy Holidays! Happy, Healthy and Auspicious New Year! to the Manila Bulletin Team and to all the Friends of Romania in the Philippines!]
לקראת תקופת החגים ברצוני לאחל לכל ידידי ישראל בפיליפינים חגיגות שמחות משמעותיות ושלוות
[I would like to greet all Israel's Filipino friends with a peaceful and meaningful celebration this holiday season!]
Wesołych Świąt!
[Merry Christmas!]
आप सभी को क्रिसमस और समृद्ध नव वर्ष की हार्दिक शुभकामनाएँ
[Wishing you all very happy Christmas and prosperous new year!]
Příjemné prožití Vánočních svátků plných pohody a lásky, v kruhu svých nejbližších … a mnoho štěstí do nového roku.
[Have a pleasant Christmas filled with peace and love, surrounded by your loved ones… and all the best in the new year.]
Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar! Joyeux Noël et Bonne Année!
[Merry Christmas and a happy new year!]
En nombre de la Embajada de Argentina, me gustaría transmitir mis más cálidos deseos a Filipinas, deseándoles a todos una Navidad llena de alegría y felicidad. Que esta temporada festiva traiga abundante felicidad y prosperidad al pueblo filipino.
[On behalf of the Embassy of Argentina, I would like to convey my warmest wishes to the Philippines, wishing everyone a joyous and Merry Christmas. May this festive season bring abundant happiness and prosperity to the people of the Philippines.]
ريج ب م تن أو ماع لك .. ديج م دال يم ديع
[Merry Christmas. Happy New Year!]
This year was special for us: Hungary and the Philippines have started the celebration of the 50th anniversary of the establishment of the diplomatic relations between our countries. The commemorative events provided the once in a lifetime opportunity to pave the way for the cooperation with our current Filipin partners and of course find new ones as the Manila Bulletin featured many of our programs. The friendship is blooming naturally to quote Sándor Petőfi – now in Filipino: "Hindi mapipigilan ang isang bulaklak na mamukadkad sa tagsibol. " On behalf of the whole team of the Embassy of Hungary I would like to wish to the readers a Merry Christmas and a Blessed New Year for 2024!
Semoga musim liburan mengakhiri tahun ini dengan ceria dan memberi jalan bagi Tahun Baru yang segar dan cerah.
[May the Holiday Season end the present year on a cheerful note and make way for a fresh and bright New Year.]
Yeni yılınız kutlu olsun, iyi tatiller!
[Happy Holidays and a Joyful New Year!]
Schöni Wiehnachte und es Guets Neus Jahr Wünscht d Schwizer Botschaft in Manila!
[Merry Christmas and a Happy New Year from the Embassy of Switzerland!]
I would like to extend my felicitations to all Filipinos and to everyone celebrating their Christmas holidays. May this season be filled with joy, peace, and wonderful memories. Merry Christmas and a Happy New Year!
Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo al Pueblo de Filipinas!
[Merry Christmas and Happy New Year to the Filipino community!]
"Wishing a joyous Christmas to all, may this season strengthen the bonds of harmony, peace, and understanding among all nations. Maligayang Pasko mula sa Embassy of Singapore in Manila!"